• Blog | Mel a la maison
  • About
  • Work
  • What they say
  • Contact
  • What is ID?
Menu

Melanie Saucier

Blogger, industrial designer, photographer, and other fun roles.
  • Blog | Mel a la maison
  • About
  • Work
  • What they say
  • Contact
  • What is ID?

Photo Tour: Kayak+Camping in Hell Hole Reservoir, NorCal.

April 28, 2014

After a rough week at work, Mister T needed a weekend to decompress. One way for him to be more zen is to go on, what they call here, a boat-in camping trip. It simply means you access your camp site by water — in our case, kayak as usual. Although I love being in nature, and agree that it's an excellent way to disconnect from all source of stress, we were still early in season to go camping around Tahoe — we're talking weekend of April 19th-20th. And even if I'm not that much the "princess" type personality ;), I didn't feel like sleeping with a beanie and freezing my a...feet. 

Après une semaine plus difficile au travail, Monsieur T avait besoin de décompresser. Une des façon où il y arrive, c'est en faisant ce qu'on appelle ici un "boat-in" camping séjour. Ça veut simplement dire que pour accéder à notre site de camping, il faut s'y rendre en bateau. Dans notre cas, c'est en kayak comme d'habitude. Quoique j'adore être en nature, et que je suis d'accord que c'est une excellente façon de relaxer, on était un peu tôt en début de saison pour camper dans Tahoe — on parle de la fin de semaine du 19-20 avril. Et même si je ne suis pas tellement du type "princesse" ;), je n'étais pas vraiment d'air à dormir avec une tuque et me geler le...les pieds. 

Usually when we kayak, especially since we moved to NorCal, conditions are wonderful. But on this Saturday afternoon, at every paddle, I was telling myself that Hell Hole deserved its name.

We hit the road soon after my oldest Saturday morning basketball game. The sun was up, but the wind was up too...It took close to three hours to get there, through long and curvy roads that seemed to never end. 

Habituellement quand on part en kayak, surtout depuis que nous sommes ici en Californie, les conditions sont presque toujours excellentes. Mais ce samedi après-midi sur l'eau, à chaque coup de pagaie je me disais que Hell Hole méritait bien son nom.

On a pris la route peu après la partie du samedi matin de basketball de notre plus vieux. Le soleil était au rendez-vous, mais le vent aussi...On a mis presque trois heures pour se rendre, à travers de longues et sinueuses routes qui nous ont semblé interminables.

"Hell Hole is set at an elevation of 4,700 feet, covering 1,300 acres with 15 miles of shoreline.
(...)
Instead of rainbow and brook trout that are found in many Sierra lakes, Hell Hole is home for kokanee salmon, mackinaw trout and brown trout. Shore fishing is poor at the lake, but for the skilled few with boats who know how to troll deep for kokanee and mackinaw, this can be a trophy lake." - SF Gate

"Hell Hole est à 4,700 pied en élévation, couvre 1,300 acres de terrain dont 24 km de littoral. (...) Quant à la pêche, au lieu de trouver la typique truite arc-en-ciel et l'omble de fontaine/saumon de fontaine dans la plupart des lacs des Sierra, Hell Hole est l'hôte du saumon rouge, de l'omble du Canada/ cristivomer, et de la truite commune. La pêche aux abords du réservoir n'est pas très bonne, mais pour les pêcheurs avertis en bateau qui savent pêcher en eau profonde, ça peut s'avérer une pêche à trophées. -SF Gate, traduction libre.

It took me a lot of efforts to keep my kayak straight and forward. After all the years, my kayak structure has unfortunately morphed and it's now turning left. Needless to say, the currents and the windy conditions didn't help. Moreover, from the dirt boat ramp to the turning point of the lake, which is the main part of the reservoir, the views were not majestic. However, once we've reached the West end, and made a sharp turn right/East, we were protected from the wind by the craggy outcrops. Then only it seemed the landscape was interesting. 

You can clearly see the "normal" water level, and how low the reservoir is, due to recent droughts. Especially considering the season we're in. The pale rocks should be submerged; the darker rocks mark the usual level, as well as the trees. 

 The water level is low / Le niveau d'eau est bas

The water level is low / Le niveau d'eau est bas

Pagayer me demandait plus d'efforts, pour tenir mon kayak droit et en avant. Après des années d'usure, la structure de mon kayak s'est déformée et maintenant il tire à gauche. Les courants et conditions de vent n'aidant pas non plus. Et je dois dire que les vues en partant étaient rien pour écrire à sa mère. Par contre, une fois le "coude" du lac atteint, en tournant direction est, on s'est retrouvé relativement à l'abri du vent et les vues m'ont semblé plus intéressantes.

Vous pouvez clairement voir le niveau "normal" de l'eau, et combien bas est le réservoir actuellement causé par les dernières sécheresses. Surtout considérant la période de la saison. Les roches claires devraient être submergées; les roches grises délimitent le niveau habituel, ainsi que les arbres.

Mister T had all planned our trip and he knew where to find the only camp site at the eastern part of the reservoir, thanks to its GPS and offline map. Thing is, he didn't plan for the water level to be so low. That put us to accost very farm from the mainland, and to tell the truth, we never found the camp site! 

Setting up comfortably demanded more work than usual!

Monsieur T avait bien préparé le voyage et savait où trouver le site de camping à l'extrême est du réservoir, grâce à son GPS et sa carte pré-téléchargée. Sauf que, il n'avait pas prévu que le niveau de l'eau soit si bas. Pour cette raison, il a fallu accoster très loin du site, et à vrai dire, on n'a jamais trouvé le site! 

S'installer confortablement pour camper s'est avéré plus d'efforts qu'à l'habitude!

Hell_Hole_Reservoir-36.jpg
Hell_Hole_Reservoir-35.jpg
Hell_Hole_Reservoir-41.jpg

Nevertheless, Mister T found a decent spot to set our tent and make fire sheltered from the winds. 

Early evening the wind stopped. We then had a good time, stargazing and chatting while our boys were watching a movie.

Hell_Hole_Reservoir-39.jpg

Malgré tout, Monsieur T nous a trouvé un spot décent pour piquer la tente et se faire un feu à l'abri des vents.

Tôt en soirée le vent est tombé. On a eu du bon temps à regarder les étoiles et placoter pendant que les garçons regardaient un film.

Hell Hole (3).PNG
Hell Hole (1).PNG
Hell Hole (2).PNG
Hell_Hole_Reservoir-17.jpg
Hell_Hole_Reservoir-18.jpg
Hell_Hole_Reservoir-43.jpg

What they say is true: afternoons are windy on Hell Hole reservoir, but mornings and evenings are quite nice! After a slow and comfortable paddle in the morning, we reached back the ramp around lunch time. The wind was slowly starting to pick up.

Hell wasn't so bad after all ; ) 

Ce qu'on dit est vrai: les après-midis sont venteux sur le réservoir Hell Hole, mais les matins et les soirées sont agréablement confortables! Après un retour lent et plaisant, on a atteint la rampe autour de l'heure du lunch. Le vent commencait tout doucement à se lever. 

Finalement l'enfer n'était pas si mal ; )

Hell_Hole_Reservoir-38.jpg
Hell_Hole_Reservoir-3.jpg
Hell_Hole_Reservoir-5.jpg
Hell_Hole_Reservoir-23.jpg
Hell_Hole_Reservoir-21.jpg
Hell_Hole_Reservoir-22.jpg
Hell_Hole_Reservoir-24.jpg
Hell_Hole_Reservoir-26.jpg
Hell_Hole_Reservoir-28.jpg
Hell_Hole_Reservoir-29.jpg
Hell_Hole_Reservoir-31.jpg
Hell_Hole_Reservoir-4.jpg
Hell_Hole_Reservoir-6.jpg
Hell_Hole_Reservoir-8.jpg
Hell_Hole_Reservoir-7.jpg
Hell_Hole_Reservoir-9.jpg
Hell_Hole_Reservoir-10.jpg
Hell_Hole_Reservoir-11.jpg
Hell_Hole_Reservoir-12.jpg
Hell_Hole_Reservoir-13.jpg
Hell_Hole_Reservoir-15.jpg

More information on Hell Hole Reservoir / Plus d'informations sur le réservoir Hell Hole

Hell Hole - Wikipedia

Hell Hole - SF Gate

In Outdoors Adventures Tags kayak, camping
← A Day Trip to San Francisco: Exploratorium & Bay Area Discovery Museum.Wallpaper Friday: Monarch Butterfly by Laura →
Mel a la maison RSS

I'm Melanie, industrial designer from Quebec City in Canada. I now live in Northern California. Welcome!

C'est moi, Mélanie, designer industriel originaire de la ville de Québec, Canada. Je vis maintenant en Californie du nord. Bienvenue!

Subscribe by Email

We respect your privacy and won't sell ever your email address.

Thank you!

Categories

  • My Wedding (1)
  • Industrial Design (2)
  • Sierra Nevada (2)
  • Sacramento (3)
  • News / Updates (8)
  • Photography (9)
  • Outdoors Adventures (14)
  • California Wineries (17)
  • The Expat Life (19)
  • Archive (25)
  • Wallpaper Friday (Freebie) (89)
 Mon entrevue à La Presse

Mon entrevue à La Presse

 My interview with Alexia

My interview with Alexia

 My interview on Blog Expat

My interview on Blog Expat

 My interview on Dove vs Crane

My interview on Dove vs Crane

Fresh Tweets

  • Mel
    Love this ;) — 10 Things #Photographers Freaking Hate With a Passion http://t.co/0Xm7lOaRWY
    about 2 years ago
  • Mel
    Bahaha! “@MarketingCory: Start the week off laughing. #4 is the best. 7 short, painful but funny marketing vids http://t.co/6pN4lUcHF0”
    about 2 years ago
  • Mel
    I'm totally adopting the 'MED': A Simple Trick for Adding More Hours to the Day http://t.co/96gVVkoKgB #productivity
    about 3 years ago

Powered by Squarespace